diff options
author | Linus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org> | 2023-04-02 10:10:16 -0700 |
---|---|---|
committer | Linus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org> | 2023-04-02 10:10:16 -0700 |
commit | a10ca0950afe36fa5a20e8fc3e843beef8808fc1 (patch) | |
tree | b9a334903f553b08c3b633f4a88e75865ae7ac46 /Documentation | |
parent | 95d0b9d89d78e0983d4feb012b0f12d13d1ae19a (diff) | |
parent | 5c2712387d4850e0b64121d5fd3e6c4e84ea3266 (diff) |
Merge tag 'driver-core-6.3-rc5' of git://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/gregkh/driver-core
Pull driver core fixes from Greg KH:
"Here are three small changes for 6.3-rc5 semi-related to driver core
stuff:
- documentation update where we move the security_bugs file to a more
relevant location.
- mdt/spi-nor debugfs memory leak fix that's been floating around for
a long time and acked by the maintainer
- cacheinfo bugfix for a regression in 6.3-rc1
All have been in linux-next with no reported problems"
* tag 'driver-core-6.3-rc5' of git://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/gregkh/driver-core:
cacheinfo: Fix LLC is not exported through sysfs
Documentation/security-bugs: move from admin-guide/ to process/
mtd: spi-nor: fix memory leak when using debugfs_lookup()
Diffstat (limited to 'Documentation')
18 files changed, 24 insertions, 18 deletions
diff --git a/Documentation/admin-guide/index.rst b/Documentation/admin-guide/index.rst index 0ad7e7ec0d27..09a563bbe3e7 100644 --- a/Documentation/admin-guide/index.rst +++ b/Documentation/admin-guide/index.rst @@ -36,7 +36,6 @@ problems and bugs in particular. reporting-issues reporting-regressions - security-bugs bug-hunting bug-bisect tainted-kernels diff --git a/Documentation/admin-guide/reporting-issues.rst b/Documentation/admin-guide/reporting-issues.rst index ec62151fe672..2fd5a030235a 100644 --- a/Documentation/admin-guide/reporting-issues.rst +++ b/Documentation/admin-guide/reporting-issues.rst @@ -395,7 +395,7 @@ might want to be aware of; it for example explains how to add your issue to the list of tracked regressions, to ensure it won't fall through the cracks. What qualifies as security issue is left to your judgment. Consider reading -Documentation/admin-guide/security-bugs.rst before proceeding, as it +Documentation/process/security-bugs.rst before proceeding, as it provides additional details how to best handle security issues. An issue is a 'really severe problem' when something totally unacceptably bad @@ -1269,7 +1269,7 @@ them when sending the report by mail. If you filed it in a bug tracker, forward the report's text to these addresses; but on top of it put a small note where you mention that you filed it with a link to the ticket. -See Documentation/admin-guide/security-bugs.rst for more information. +See Documentation/process/security-bugs.rst for more information. Duties after the report went out diff --git a/Documentation/process/howto.rst b/Documentation/process/howto.rst index cb6abcb2b6d0..deb8235e20ff 100644 --- a/Documentation/process/howto.rst +++ b/Documentation/process/howto.rst @@ -138,7 +138,7 @@ required reading: philosophy and is very important for people moving to Linux from development on other Operating Systems. - :ref:`Documentation/admin-guide/security-bugs.rst <securitybugs>` + :ref:`Documentation/process/security-bugs.rst <securitybugs>` If you feel you have found a security problem in the Linux kernel, please follow the steps in this document to help notify the kernel developers, and help solve the issue. diff --git a/Documentation/process/index.rst b/Documentation/process/index.rst index d4b6217472b0..565df595152e 100644 --- a/Documentation/process/index.rst +++ b/Documentation/process/index.rst @@ -35,6 +35,14 @@ Below are the essential guides that every developer should read. kernel-enforcement-statement kernel-driver-statement +For security issues, see: + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + security-bugs + embargoed-hardware-issues + Other guides to the community that are of interest to most developers are: .. toctree:: @@ -47,7 +55,6 @@ Other guides to the community that are of interest to most developers are: submit-checklist kernel-docs deprecated - embargoed-hardware-issues maintainers researcher-guidelines diff --git a/Documentation/process/researcher-guidelines.rst b/Documentation/process/researcher-guidelines.rst index afc944e0e898..9fcfed3c350b 100644 --- a/Documentation/process/researcher-guidelines.rst +++ b/Documentation/process/researcher-guidelines.rst @@ -68,7 +68,7 @@ Before contributing, carefully read the appropriate documentation: * Documentation/process/development-process.rst * Documentation/process/submitting-patches.rst * Documentation/admin-guide/reporting-issues.rst -* Documentation/admin-guide/security-bugs.rst +* Documentation/process/security-bugs.rst Then send a patch (including a commit log with all the details listed below) and follow up on any feedback from other developers. diff --git a/Documentation/admin-guide/security-bugs.rst b/Documentation/process/security-bugs.rst index 82e29837d589..82e29837d589 100644 --- a/Documentation/admin-guide/security-bugs.rst +++ b/Documentation/process/security-bugs.rst diff --git a/Documentation/process/stable-kernel-rules.rst b/Documentation/process/stable-kernel-rules.rst index 2fd8aa593a28..51df1197d5ab 100644 --- a/Documentation/process/stable-kernel-rules.rst +++ b/Documentation/process/stable-kernel-rules.rst @@ -39,7 +39,7 @@ Procedure for submitting patches to the -stable tree Security patches should not be handled (solely) by the -stable review process but should follow the procedures in - :ref:`Documentation/admin-guide/security-bugs.rst <securitybugs>`. + :ref:`Documentation/process/security-bugs.rst <securitybugs>`. For all other submissions, choose one of the following procedures ----------------------------------------------------------------- diff --git a/Documentation/process/submitting-patches.rst b/Documentation/process/submitting-patches.rst index 69ce64e03c70..828997bc9ff9 100644 --- a/Documentation/process/submitting-patches.rst +++ b/Documentation/process/submitting-patches.rst @@ -254,7 +254,7 @@ If you have a patch that fixes an exploitable security bug, send that patch to security@kernel.org. For severe bugs, a short embargo may be considered to allow distributors to get the patch out to users; in such cases, obviously, the patch should not be sent to any public lists. See also -Documentation/admin-guide/security-bugs.rst. +Documentation/process/security-bugs.rst. Patches that fix a severe bug in a released kernel should be directed toward the stable maintainers by putting a line like this:: diff --git a/Documentation/translations/it_IT/admin-guide/security-bugs.rst b/Documentation/translations/it_IT/admin-guide/security-bugs.rst index 18a5822c7d9a..20994f4bfa31 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/admin-guide/security-bugs.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/admin-guide/security-bugs.rst @@ -1,6 +1,6 @@ .. include:: ../disclaimer-ita.rst -:Original: :ref:`Documentation/admin-guide/security-bugs.rst <securitybugs>` +:Original: :ref:`Documentation/process/security-bugs.rst <securitybugs>` .. _it_securitybugs: diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst index c2cfa0948b2b..167fce813032 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst @@ -272,7 +272,7 @@ embargo potrebbe essere preso in considerazione per dare il tempo alle distribuzioni di prendere la patch e renderla disponibile ai loro utenti; in questo caso, ovviamente, la patch non dovrebbe essere inviata su alcuna lista di discussione pubblica. Leggete anche -Documentation/admin-guide/security-bugs.rst. +Documentation/process/security-bugs.rst. Patch che correggono bachi importanti su un kernel già rilasciato, dovrebbero essere inviate ai manutentori dei kernel stabili aggiungendo la seguente riga:: diff --git a/Documentation/translations/ja_JP/howto.rst b/Documentation/translations/ja_JP/howto.rst index 9b0b3436dfcf..8d856ebe873c 100644 --- a/Documentation/translations/ja_JP/howto.rst +++ b/Documentation/translations/ja_JP/howto.rst @@ -167,7 +167,7 @@ linux-api@vger.kernel.org に送ることを勧めます。 このドキュメントは Linux 開発の思想を理解するのに非常に重要です。 そして、他のOSでの開発者が Linux に移る時にとても重要です。 - :ref:`Documentation/admin-guide/security-bugs.rst <securitybugs>` + :ref:`Documentation/process/security-bugs.rst <securitybugs>` もし Linux カーネルでセキュリティ問題を発見したように思ったら、こ のドキュメントのステップに従ってカーネル開発者に連絡し、問題解決を 支援してください。 diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/howto.rst b/Documentation/translations/ko_KR/howto.rst index 969e91a95bb0..34f14899c155 100644 --- a/Documentation/translations/ko_KR/howto.rst +++ b/Documentation/translations/ko_KR/howto.rst @@ -157,7 +157,7 @@ mtk.manpages@gmail.com의 메인테이너에게 보낼 것을 권장한다. 리눅스로 전향하는 사람들에게는 매우 중요하다. - :ref:`Documentation/admin-guide/security-bugs.rst <securitybugs>` + :ref:`Documentation/process/security-bugs.rst <securitybugs>` 여러분들이 리눅스 커널의 보안 문제를 발견했다고 생각한다면 이 문서에 나온 단계에 따라서 커널 개발자들에게 알리고 그 문제를 해결할 수 있도록 도와 달라. diff --git a/Documentation/translations/sp_SP/howto.rst b/Documentation/translations/sp_SP/howto.rst index f9818d687b54..f1629738b49d 100644 --- a/Documentation/translations/sp_SP/howto.rst +++ b/Documentation/translations/sp_SP/howto.rst @@ -135,7 +135,7 @@ de obligada lectura: de Linux y es muy importante para las personas que se mudan a Linux tras desarrollar otros sistemas operativos. - :ref:`Documentation/admin-guide/security-bugs.rst <securitybugs>` + :ref:`Documentation/process/security-bugs.rst <securitybugs>` Si cree que ha encontrado un problema de seguridad en el kernel de Linux, siga los pasos de este documento para ayudar a notificar a los desarrolladores del kernel y ayudar a resolver el problema. diff --git a/Documentation/translations/sp_SP/process/submitting-patches.rst b/Documentation/translations/sp_SP/process/submitting-patches.rst index bf95ceb5e865..c2757d9ab216 100644 --- a/Documentation/translations/sp_SP/process/submitting-patches.rst +++ b/Documentation/translations/sp_SP/process/submitting-patches.rst @@ -276,7 +276,7 @@ parche a security@kernel.org. Para errores graves, se debe mantener un poco de discreción y permitir que los distribuidores entreguen el parche a los usuarios; en esos casos, obviamente, el parche no debe enviarse a ninguna lista pública. Revise también -Documentation/admin-guide/security-bugs.rst. +Documentation/process/security-bugs.rst. Los parches que corrigen un error grave en un kernel en uso deben dirigirse hacia los maintainers estables poniendo una línea como esta:: diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/security-bugs.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/security-bugs.rst index b8120391755d..d6b8f8a4e7f6 100644 --- a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/security-bugs.rst +++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/security-bugs.rst @@ -1,6 +1,6 @@ .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst -:Original: :doc:`../../../admin-guide/security-bugs` +:Original: :doc:`../../../process/security-bugs` :译者: diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst index 10254751df6a..cc47be356dd3 100644 --- a/Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst +++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst @@ -125,7 +125,7 @@ Linux内核代码中包含有大量的文档。这些文档对于学习如何与 这篇文档对于理解Linux的开发哲学至关重要。对于将开发平台从其他操作系 统转移到Linux的人来说也很重要。 - :ref:`Documentation/admin-guide/security-bugs.rst <securitybugs>` + :ref:`Documentation/process/security-bugs.rst <securitybugs>` 如果你认为自己发现了Linux内核的安全性问题,请根据这篇文档中的步骤来 提醒其他内核开发者并帮助解决这个问题。 diff --git a/Documentation/translations/zh_TW/admin-guide/security-bugs.rst b/Documentation/translations/zh_TW/admin-guide/security-bugs.rst index eed260ef0c37..15f8e9005071 100644 --- a/Documentation/translations/zh_TW/admin-guide/security-bugs.rst +++ b/Documentation/translations/zh_TW/admin-guide/security-bugs.rst @@ -2,7 +2,7 @@ .. include:: ../disclaimer-zh_TW.rst -:Original: :doc:`../../../admin-guide/security-bugs` +:Original: :doc:`../../../process/security-bugs` :譯者: diff --git a/Documentation/translations/zh_TW/process/howto.rst b/Documentation/translations/zh_TW/process/howto.rst index 8fb8edcaee66..ea2f468d3e58 100644 --- a/Documentation/translations/zh_TW/process/howto.rst +++ b/Documentation/translations/zh_TW/process/howto.rst @@ -128,7 +128,7 @@ Linux內核代碼中包含有大量的文檔。這些文檔對於學習如何與 這篇文檔對於理解Linux的開發哲學至關重要。對於將開發平台從其他操作系 統轉移到Linux的人來說也很重要。 - :ref:`Documentation/admin-guide/security-bugs.rst <securitybugs>` + :ref:`Documentation/process/security-bugs.rst <securitybugs>` 如果你認爲自己發現了Linux內核的安全性問題,請根據這篇文檔中的步驟來 提醒其他內核開發者並幫助解決這個問題。 |